佚名 〔未知〕 三春怨离泣,九秋欣期歌。 驾鸾行日时,月明济长河。 译文 牛郎和织女被银河阻隔,二人分别的时间这么漫长,织女心中哀怨,禁不住哭泣。每年才能相会一次,两人见面之后,又是多么的欢心啊。假如织女能够驾着鸾车在天空中飞行,每天晚上都能飞过银河,那该多好啊。 注释 三春、九秋:形容时间非常漫长。期:会面之期。 驾鸾:织女驾鸾在天空中飞行。长河:银河。 |
手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )
GMT+8, 2024-11-22 01:20 , Processed in 0.273879 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.