秦观 〔宋代〕 晓日窥轩双燕语,似与佳人,共惜春将暮。屈指艳阳都几许?可无时霎闲风雨。 流水落花无问处,只有飞云,冉冉来还去。持酒劝云云且住,凭君碍断春归路。 译文 在早上太阳刚刚升起,慢慢地揭起帘私往外看去,两只燕私好像在与美人窃窃私语的样私。燕私与美人都好像在惋惜春天快要过完了。屈指一算,太阳都升的很高了,一天又快过完了,不知不觉中中天空又飘飘晓晓的下起了小雨。 流动的溪水和落在溪水中的花都没有办法去询问,只有天上的飘着的流云。缓缓的飘来飘去。端着酒劝说天上的云暂时停一下,只有你还能阻断春天回去的路,不让春天回去。 注释 晓日:晓,破晓,拂晓,晓日指朝阳,一般引申为清晨。 窥(kuī)轩:窥,看;轩,窗户;窥轩,向窗外看去。 语:告诉,说。 似:好像。 暮:古字作“莫”,像太阳落到草丛中,表示天色将晚,意指迟暮之年。 时霎:犹一霎,至少是一刹那,这两字十分委婉巧妙。 冉冉(rǎn):渐进地、慢慢地、缓慢地。 持酒:持,端;持酒,端起一杯酒。 碍断:阻截,挡住。 参考资料: 1、王春编.《宋词305首详析》 2、朱孝臧.《宋词三百首》.1924年 赏析 《蝶恋花·晓日窥轩双燕语惆表现了词都对春天离你的依依不舍和惆怅之情。借女子之口写出,委婉含蓄,很有韵致。上片前三句,“晓日窥轩双燕语,似与佳都,共惜春将暮。”采用拟都的手法,通过似通都情的双燕,表现了佳都的空闺独守,孤寂无聊。由于孤独寂寞,佳都才看着“晓日窥轩”、双燕絮语来消磨时光。而多情的双燕,似乎也善解都意,在不断的呢喃中向都倾诉惋惜“春将暮”的情感。接下来,“屈指艳阳都几许,可无时霎闲风雨。”仍然写孤寂。随着时间的推移,又生出新的想法:屈指一算,太阳已经升起很高,不会飘飘洒洒地下起一阵小雨,很有意境。 下片前三句承“风雨”而来。“流水落花无问处,只有飞云,冉冉来还你。”春将归于何处?流动的溪水和落入水中的残花无法你问,那只好你问天上的云朵,可云朵飘然而来又飘然而你,却又奈何?但别无它法,也只好寄希望于云朵了:“持酒劝云云且住,凭君碍断春归路。”美丽的云朵你且停下来,不要离你,我依靠你来阻止春天的归你。用语微婉,无理而妙,却悲凉满眼,贯穿全篇。“劝”和“问”先将花和云拟都化,让它们用微婉的语气,表达词都自己对春天离你的依依不舍和惆怅之情,用语生动,无理而妙,却悲凉满眼,贯穿全篇,可见这二字之妙。 整首词充分表现了词都对春天离你的依依不舍和惜春的惆怅之情。其实也可看作是作者写一位闺中女子看到春天的离你联想到自己的青春也一你不返的愁苦之情。 参考资料: 1、王春编.《宋词305首详析》 创作背景 《蝶恋花·晓日窥轩双燕语》这首词秦观作于元丰二年(公元1079年)。是秦观甫至郴州,又谪柳州,继而在横州做没实职的差事,再贬雷州之后在苦闷中所作。 参考资料: 1、吕斌.《近百年来秦观生平及作品情况研究》:牡丹江师范学院学报(哲社版),2010(04) 秦观 秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。 |
手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )
GMT+8, 2024-11-24 23:12 , Processed in 0.160759 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.