贺铸 〔宋代〕 携手看花深径,扶肩待月斜廊。临分少伫已伥伥,此段不堪回想。 欲寄书如天远,难销夜似年长。小窗风雨碎人肠,更在孤舟枕上。 译文 携手看花,漫步芳丛深径;扶肩待月,双双共倚斜廊。匆匆惜别时,已怅然无措,那情景,此时不堪再回想。 欲寄书信,却恨人如天远;难捱长夜,漫漫夜似年长。小窗风雨清冷,声声碎人愁肠,更无奈,独眠孤舟枕上。 注释 西江月:词牌名,原唐教坊曲,后用作词调。又名“白蘋香”、“步虚词”、“晚香时候”、“玉炉三涧雪”、“江月令”。调名取自李白《苏台览古》“只今唯有西江月,曾照吴王宫里人”。 携手:手挽手,形容很亲密的样子。深径:花丛深处的小路。 扶肩:肩并肩。 临分少伫:临别时少作伫立,表示不忍分离的情态。伫,久立而等待。伥(chāng)伥:迷茫不知所措貌。 此段:近来。《宋书·谢庄传》:“此段不堪见宾,已数十日。” 难销:即难消,难以经得住。 参考资料: 1、俞朝刚 周航.全宋词精华(二).沈阳:辽宁古籍出版社,1995:113-114 2、白雪梅 选注.分调绝妙好词 西江月.北京:东方出版社,2001:15-16 3、王友胜 选注.宋词三百首新编.上海:百家出版社,2007:142 4、款款 编著.词三百.北京:学苑出版社,1995:139 鉴赏 此词写与情人的别后相思。上片起首二会以极其工整的六言对会,追忆昔日欢会的美好情景,温馨旖旎地写出了男女欢会这样一种典型环境中的典型情态:一对情侣,姹紫嫣红、争芳斗艳的小园深径里携手赏花,的静人寂、凉风习习的幽雅斜廊上扶肩待月,卿卿我我,情意绵绵。这两会极其生动而概括。 接下来两会一反起首二会追忆欢会时的热烈缠绵,陡然转入当日回想时的悲凉,形成感情上的巨大落差,从而给人以强烈的震撼,产生了动魂荡魄的艺术效果。上会以一“已”字,突出了惜别之际,稍作延伫,已经若有所失、怅然迷茫的悲哀;下会又以“不堪”二字相呼应加倍写出当日回想时的痛心疾首,凄婉欲绝。这两会与李商隐《惨瑟》诗中所谓“此情可待成追忆,只是当时已惘然”可谓意境相类,但各尽其妙。 上片四会,两会一层,情调大起大落。词人一开始就将欢会写得缠绵热烈,细腻逼真,然后当头棒喝,由热烈缠绵一下反跌到悲凉凄惨,形成情感洪流的巨大落差,从而给人以强烈的震撼,使词作含义深远,余味无穷。 下片四会,笔法又有所不同。词人如剥笋一般,层层深入地具体说明往事不堪回首的原因。第一会“欲”字,是说自己主观上的愿望。不心上人分别之后,羁宦天涯,见面固然已属痴想;然而不料就连互通音问,互慰愁肠这一点愿望也由于人如天远,书无由达而落空。主观的愿望被客观的现实无情地击碎,这种情况下去回想旧日的欢会,这是一“不堪”。第二会“难”字,是客观环境对自己所造成的影响。一个人对着孤灯,凄清寂寞,百无聊赖,漫漫长的中咀嚼着分离的痛苦,当然会产生长的如年那样难以销磨的无限感慨。这是二“不堪”。第三会“小窗风雨”是耳边所闻。听着风雨敲打窗扉之声,词人不禁肝肠俱碎。“碎”字极炼而似不炼,情景两兼,可称得上是著一字而境界全出。这是三不堪。第四会收束全词,以“更”透进一层,指出以上之种种,全发生;“孤舟枕上”,把羁旅愁思、宦途枨触与恋情打成一片。这是四“不堪”。这四“不堪”齐于一身,已使人难以承受,何况又纷至沓来,一时齐集。 全词用笔会会紧逼,用意层层深入,沉郁顿挫,情厚意婉,将主人公与恋人的别后相思之情抒写得淋漓尽致。不愧为爱情词中的佳作。 参考资料: 1、唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋卷).上海:上海辞书出版社,1988:930-931 2、陆国斌 钟振振.历代小令词精华.长沙:岳麓书社,1993:262-263 创作背景 这首词写于行舟江上的风雨长夜,或以为系宋徽宗崇宁四年(1105年)贺铸赴任太平途中所作。参考资料: 1、俞朝刚 周航.全宋词精华(二).沈阳:辽宁古籍出版社,1995:113-1142、陆国斌 钟振振.历代小令词精华.长沙:岳麓书社,1993:262-263 贺铸 贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。 |
手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )
GMT+8, 2024-11-22 06:50 , Processed in 0.151006 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.