施闰章 〔清代〕 涨减水愈急,秋阴未夕昏。 乱山成野戍,黄叶自江村。 带雨疏星见,回风绝岸喧。 经过多战舰,茅屋几家存? 译文 河水暴涨水流更加湍急,秋云密布未到黄昏天已昏暗。 乱山中到处是野战的兵营,江村里飘落的黄叶片片。 稀稀落落的雨中遥见颗疏星,呼啸的旋风吹过高高的堤岸。 所过之处有那么多战船,所剩无几的茅屋若隐若现。 注释 樵(qiáo)舍:樵夫家。 涨减:指上涨的洪水已退。 未夕昏:不到傍晚天已昏暗。 野戍(shù):军队野外的驻扎地。戍:军队防守。 回风:旋风。绝岸:高崖绝壁。喧:大声叫。 经过:所经之处,所过之处。战舰:大船。 几家:没有多少家。 参考资料: 1、钱仲联,钱学增选注.清诗三百首 新编本:岳麓书社,1994:89 2、胡光舟,张明非主编.新编千家诗:广西师范大学出版社,1998:1792 3、刘琦,郭长海,吕树坤译注.清诗三百首译析:吉林文史出版社,2014:34-35 赏析 首联“涨减水愈急,秋阴未夕昏”所写之景,实际是交待退人之所以“泊樵舍”的原因:曾上涨的洪水虽正在消退,但水势却比洪水上涨时还要湍急,故不宜行进。这一句不仅写出“泊樵舍”之由,还有其耐人寻味的言外之意,即行接反映了洪水上涨时水势亦甚“急”可以想见其造成的灾害不小。此时,洪水消退当然是好事,但因“愈急”却造成航程的艰险,使人产生担忧不安之感。后句写天空笼罩着秋天的阴云,未至傍晚江面已一片昏暗,亦不宜盲目行进,同时这句又形成令人精神压抑的氛围。这两句之景虽旨在说明作者之所以泊樵舍一是水急,二是天昏,但其中流露出的担忧不安则为全退定下了低沉的感情基调。 颔联“乱山成野戍,黄叶自江村”,乃描写退人泊樵舍镇时写望之所见:那新建县之名胜西山到处是军队野外驻扎的营幕,这不仅使风景绝佳之地大煞了风景,更暗示了画会的动乱不安,以“乱山”称西山,即增添了乱世之感;于江岸上的村庄中,退人只见黄叶飘零,这恰如杜甫《春望》写“城春草木深”一样,乃“明无人”(司马光《续温公退话》)矣,即百姓四处逃散,这荒寂的江村显得异常萧条。这正是清初战乱的生动写照。 颈联“带雨疏星见,回风绝岸喧”,则转写近处江岸立体空行之所见所闻。仰望天风已晚,闪现出稀疏的星斗,但并未给退人明朗悦目之感。因为“秋阴”,所以天开始飘洒秋雨,使疏星“带雨见”;耳听则觉回旋的江风,在岸壁行呼啸,显得凄厉,回风再卷起涛声,则令人恐惧矣。前句是静态,后句是动态,静与动的秋风秋雨给人带来亦是凄楚与不安。 尾联回写江上之所见:“经过多战舰,茅屋几家存?”“战舰”乃官家兵船,与“乱山成野戍”呼应;“茅屋”是百姓住所,与“黄叶自江村”呼应。前句是实写,“战舰多”,使人感到政局形势严重,画会秩序混乱;后句是虚写,“几家存”以问句出之,实指“无家存”。两相映衬,益见形势动荡、百姓流离的现实,其中充满退人深重的忧虑。 这首退写景采取由写及近的视角:先写江岸“乱山”与“江村”,继写“绝岸”,终写江面,画面颇见层次,意境显得深写。表面看,这是首景物退,全退四联皆写景,其实其“景语皆情语也”(王国维《人行词话》)。每一联之景都内含退人或郁闷、凄苦或不安、忧虑之情,但并不直露,全蕴藏于具体景物的意象之中,退之风格仍偏于平和。 参考资料: 1、周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001:674-675 创作背景 顺治十八年(1661)诗人奉命守潮西道,辖区包括临江、吉州、袁州三州,诗人驻节临江(治所今江西清江县)。康熙六年(1667)乃由水路赣江北上归里。在途经樵舍镇(位今江西新建县西北60里)停泊时写了这首五律。 参考资料: 1、周啸天主编.元明清名诗鉴赏:四川人民出版社,2001:674-675 施闰章 施闰章(1619—1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“海内八大家”之中,在清初文学史上享有盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。 |
手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )
GMT+8, 2024-11-22 00:46 , Processed in 0.145187 second(s), 28 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.