开启辅助访问
  • 诗词库 国外诗歌 欧洲诗歌 波德莱尔诗选  ›  忧郁 返回列表

    忧郁

    当天空象盖子般沉重而低垂,
    压在久已厌倦的呻吟的心上,
    当它把整个地平线全部包围,
    泻下比夜更惨的黑暗的昼光;

    当大地变成一座潮湿的牢房,
    在那里,“希望”就象是一只蝙蝠,
    用怯懦的翅膀不断拍打牢房,
    又向霉烂的天花板一头撞去;

    当雨水洒下绵绵无尽的细丝,
    仿佛一座牢狱的铁栅栏,
    当一群悄无声息的讨厌的蟢子
    来到我们的头脑的深处结网,

    这时,那些大钟突然暴跳如雷,
    向长空发出一阵阵恐怖的咆哮,
    如同那些无家可归的游魂野鬼,
    那样顽固执拗,开始放声哀号。

    ——一队长长的柩车队伍,没有鼓乐伴送,
    在我的灵魂里缓缓前进;“希望”
    失败而哭泣,残酷暴虐的“苦痛”
    把黑旗插在我低垂的脑壳上。
                   钱春绮译

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-11-21 20:28 , Processed in 0.156872 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表