开启辅助访问
  • 诗词库 国外诗歌 欧洲诗歌 伊凡·哥尔诗选  ›  雪之面具 返回列表

    雪之面具

    雪在夜里给我的死亡
    罩上了面具。
    雪的笑声是白色的
    它把我的影子
    变成一件狂欢的睡袍。
    一次金三角的风暴
    突然从铰链中
    举起了鸣钟的城市。
    在千年的光里
    时间之塔
    摆脱它们的锚
    雪在夜里使我的
    面庞真实了。

    董继平 译

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-11-23 16:23 , Processed in 0.158289 second(s), 29 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表