开启辅助访问
  • 99.面对金币

      在以前我们曾经讲过的亚哈船长在率领他的水手们宣誓的时候,曾经将一个金币钉在主桅的下部,让水手们眼都直了。

      那个金币钉在那里,不分昼夜地闪着光,随时提醒着人们张大眼睛寻找白鲸,为了这只金币而向它宣战。

      实际上,这只金币不光对水手有刺激作用,就是对亚哈船长自己而言,也是一种强有力的警示。

      每天,亚哈船长都会在自己的后甲板上,在罗盘和主桅之间踱来踱去。

      在他心情不好的时候,他总是会停下来,紧盯着自己眼前的一件东西。

      当他盯着罗盘针的时候,他的眼色就犹如罗盘针那样尖锐,简直就像是一只蓄势待发的标枪。

      当他的眼睛盯着那只金币的时候,他的眼睛里则更是充满了一种只有狂人才会有的神色。

      这天早晨,亚哈船长站在这只金币前,又被这只金币深深地吸引住了。

      他每一次见到这只金币时,都会有一种新的感觉,似乎他的狂热又被赋予了新的内容和新的力量一样。

      此时此刻,他的眼睛正紧盯在这只金币上,仿佛又在希望着发现新的什么。

      这只杜伯仑是用最最纯净的黄金做成的,是西班牙最负盛名的东西,虽然它现在被一枚已经锈得不成样子的铁钉钉在这里,任凭风吹日晒,但它却是一尘不染,仍然保持着它那熠熠的闪光。

      这金币的图案精美极了,每一个人都会被深深地吸引,为它拍手叫绝。

      按说,这只金币被钉在这里,置身于这样一群满是劣迹的水手之间,早该是无影无踪了。

      对这群什么事都做过的水手讲,他们每天都要经过这只即使是在黑夜里也会闪光的金币,窃为己有不是什么费力的事。何况,同他们以前在岸上的不堪讲述的行为相比,这又能算得了什么呢?


      可是,竟没有一个人这样做,没有一个人想把它窃为己有,因为在他们的眼里,这只杜伯仑是一个圣物,是一个指引着大家去完成使命的圣物,是莫比·迪克的咒符,没有谁敢于私自占有它。

      他们只是在想,说不定什么时候自己会发现那白鲸,然后就到亚哈船长面前去领这赏,名正言顺地将它归为己有。

      “也许自己有花它的命呢?”

      水手们都这样想。

      亚哈船长凝神看着金币上的精美的图案,他被深深地吸引住了。

      金币上面刻着许多的景物,都是极富有诗意的,棕榈树、火山、羊、太阳、星宿、旗帜等等。

      这只金币上最引起亚哈船长注目的图案,是三个好像是安第斯山脉一样的高峰。

      这三个山峰各有不同,一个的峰顶儿冒出火焰,一个的峰顶建有高塔,一个的峰顶站着一只昂首长鸣的公鸡。

      “看这三座高傲的山峰呀,是多么得让人敬重和羡慕呀,看那稳重如山的高塔,那就是我呀!看那喷涌着火焰的火山,那就是我呀!看那胜利者一般啼叫的公鸡,那还是我呀!”

      “这金币就像是我们的地球,又像魔术家的水晶球,它透彻地照着我们每一个人,映出我们神秘的内心世界。”

      “看那太阳,看那被请求着为人类消灾解难的太阳,它刚从风暴之中逃脱出来,才喘息了没有多久,就又回到可怕的风暴之中去了,看它那痛苦的样子,看它那尴尬的样子,它怎么能给我们消除苦难呢?”

      “谁也拯救不了谁,谁也摆脱不了痛苦。”

      斯达巴克靠在舷墙上,看着在金币前面发着感慨的亚哈船长。

      “我敢说,即使是仙女,她也绝对得不到这枚金币,因为这金币打一开始起,就注定会属于魔鬼。”

      “亚哈老头现在下舱里去了,让我走过来,也看一看那枚著名的金币吧。”

      “我还没有仔细地看过它,看来还真是精美呀,不过我从中看出了不祥的征象。”

      “那三座山峰虽然高大不可动摇,但在它们的脚下,却有着一道异常阴森的溪谷,那可是一道死谷呀,谷底的泥土都已经发霉了。”

      “我想,我们终究会被一只魔手紧紧地按在这死谷里。”

      “虽然我们抬起眼睛时会看到太阳,虽然我们也会暂时地高兴,以为找到了依靠,但是要知道,太阳也会躲避的呀,如果是在一个无际的黑夜,那么可怜的我们是一点点安慰都得不到的呀!”

      “让我快点离开这只金币吧,它看起来又聪明又老实,可是谁知道它要把我们都带到哪儿去呢?”


      与此同时,斯塔布站在炼油间旁,看着亚哈船长,也在自言自语地叨叨着。

      “同样的一只金币,会让亚哈船长和斯达巴克两个人的感觉迥然不同,一个疯魔一般,另一个则像是遭霜打了一样。”

      “不过有一点两人倒是一样,就是脸都拉得很长,我看足有三十六英尺长。”

      “如果要是我得到这只金币的话,那我二话不说先去把它花掉,才不会这样看来看去呢!”

      “在以前的航行中,我见过的杜伯仑多了,也没有什么了不起的,不过还是让我也来看一看吧。”

      “啊,我看到了那条在历书里被称为黄道的东西,还有好多说不清的星宿,还是让我把历书拿来,对照着看看吧。”

      “历书来了,让我看,啊呀,这简直是一篇我们人类的历史呀,历书呀,该不是你在吹牛吧?”

      “瞧那黄道,瞧那太阳每年经过的十二宫,就像是我们走过的人生之路呀,我们经历了一切,善恶,美丑,幸福与痛苦,挫折与顺利,灾难与快乐……”

      “让我永远地快活吧,虽然我身处卑微,不像太阳那样高高在上,可我不想受到磨难,我只想快活地活着。”

      弗拉斯克在炼油间四周躲避了好久,现在,他也向金币走了过来。

      斯塔布想听他说什么,于是躲到了一旁。

      弗拉斯克站在金币前,说起来。

      “除了一个金晃晃的东西,我什么也看不到,在这东西面前有什么可以长吁短叹的呢?我只知道这东西值十六个钱,按两分钱一根雪茄算的话,可以买九百六十支雪茄,也不知我算得对不对?”

      “我可喜欢抽那东西。看来,我注定要爬上桅杆,在茫茫海上发现那家伙,得到这块金币了。”

      “不过,即使我这样想,我还是不知道,我究竟是聪明还是愚蠢?”

      “那个长岛的老头来了,看他是怎么说吧。”

      弗拉斯克躲到一边,长岛水手来到了金币面前。

      “我敢说,一个月零一天之后,我们就会找到那个家伙,不过,还是让我看看那时候太阳究竟在哪里,是凶还是吉吧,我可是跟一个丹麦的老巫婆学过星宿学的。”

      “天哪,那时候我们将在狮子座呀,我的‘裴廓德号’呀,你的命怎么会这么不幸呢?我可是伤透了心了。”

      “看,魁魁格来了,看他那生猛的样子,你简直会认为太阳是藏在他身体的某一个部位的。”

      “看,费达拉也来了,那个魔鬼,看他在向金币鞠躬,因为金币上有一个太阳。”

      “可怜的比普也来了,每一次见到他,我都不知道是他死了还是我死了,弄得我犹疑不定。”

      “听,比普在念什么了。”

      比普一边看着金币,一边像念歌谣一样念着。

      “让我们来看呀,让我们来看呀,让我们大家都来看呀。”

      “你们大家都是蝙蝠,而我是一只乌鸦。”

      “我站在这高高的松树的顶儿上,难道我不是一只乌鸦?”

      “看看下面的稻草人,他用骨头代替腿,用骨头代替手呀!”

      “谁都想要得到你,可是那是不可想像的呀,要知道,往桅杆上钉东西,往往就是要倒霉了的标志呀!”


      “亚哈老头呀,那白鲸就要把你钉起来呀,就像你把金币钉起来一样。”

      “有一回我父亲在我的家乡砍倒了一棵树,竟然发现树洞里有一个黑人结婚用的银戒指,所以,当将来人们在复活节捞起我们的时候,也会发现现在的这枚杜伯会呢!”

      

      

    第一卷

    译序

    1.海与鲸的诱惑

    2.新贝德福之夜

    3.鲸鱼客店

    4.卖人头的土著

    5.早餐

    6.街市

    7.生死之念

    8.梅普尔神甫的讲坛

    9.布道

    10.心灵的蜜月

    11.床上

    12.魁魁格的故事

    13.救人

    14.南塔开特

    15.鳘鱼与蛤蜊

    16.“裴廓德号”

    17.斋戒

    18.刮荷格与海奇荷格

    19.以利亚

    20.慈善姑妈

    21.登船

    22.起锚

    23.布金敦

    24.捕鲸者说(之一)

    25.捕鲸者说(之二)

    26.斯达巴克

    27.斯塔布及其他

    28.亚哈

    29.甲板上的响声

    30.烟斗

    31.使人聪明的梦

    32.鲸类学

    33.标枪手和船长

    34.在船长室的餐桌旁

    35.瞻望者

    36.盟誓

    37.傍晚的战书

    38.斯达巴克的独白

    39.斯塔布的独白

    40.甲板上的大合唱

    41.白鲸莫比·迪克

    42.恐怖的白色

    43.底舱有人

    44.运筹帷幄

    45.负债累累的大鲸

    46.察言观色

    47.大鲸来了

    48.首征

    49.还是立下遗嘱吧

    50.费达拉

    51.海市蜃楼

    52.遇到“信天翁号”

    53.联欢会

    54.“大鲸出来了号”的故事

    55.面目全非

    56.加纳利的鲸

    57.各种形式的鲸

    58.专横的海洋

    59.白乌贼

    60.捕鲸索和人生的危险

    61.初试锋芒

    62.英雄的标枪手

    63.令大鲸也令自己生畏的标枪

    64.斯塔布的晚餐

    65.嗜鲸以生的人们

    66.可恶的不劳而获的鲨鱼

    67.分割胜利品

    68.神秘的服装

    69.为大鲸送葬

    70.狮身人面像

    71.倒霉的兆头

    72.魁魁格的冒险

    73.惹人讨厌的费拉达

    74.抹香鲸头便览

    75.露脊鲸便览

    76.可怕的大脸

    77.海德堡大桶

    78.塔斯蒂哥的香艳之旅

    79.给抹香鲸相面

    80.鲸脑

    81.“处女”给“裴廓德”带来霉运

    82.为捕鲸业而骄傲

    83.约拿的真伪

    84.饮酒歌

    85.自然奇观

    86.壮丽又让人魂飞魄散的鲸尾

    87.海峡奇情

    88.妻妾成群

    89.法律为所有者而设

    90.至高无上的王权

    91.智取龙涎香

    92.出淤泥而不染

    93.物竞天择 适者生存

    94.捕鲸生涯中的幸福时刻

    95.黑衣大法官

    96.鬼影

    97.享受光明

    98.愉快的周末

    99.面对金币

    100.同是天涯沦落人

    101.冒险生涯中的享乐

    102.世外桃源

    103.失去气概的鲸骷髅

    104.鲸的化石

    105.鲸会退化吗?鲸会灭绝吗?

    106.新腿

    107.万能而机械的木匠

    108.亚哈船长对木匠的演说

    109.亚哈和斯达巴克的争执

    110.魁魁格虚惊一场

    111.太平洋

    112.伯思的悲惨遭遇

    113.欲善其事 先利其器

    114.海之歌

    115.东望故土

    116.亚哈对抹香鲸的挽歌

    117.太平洋夜话

    118.焦躁不安

    119.力挽狂澜

    120.不顾一切

    121.朋友别怕

    122.别打雷了

    123.流产的阴谋

    124.拨乱反正

    125.两个疯子

    126.第一个水手告别我们

    127.棺材改做救生圈

    128.悲惨的“拉吉号”和心如铁石的亚哈

    129.疯子之间的对话

    130.帽子被劫

    131.大触霉头

    132.命运交响曲

    133.仇人相见

    134.再战白魔

    135.同归于尽

    136.尾声

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-9-25 23:19 , Processed in 0.272025 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    返回顶部