开启辅助访问
  • 102.世外桃源

      我深情地望着她,同时轻轻地解开她的纽扣,又脱掉她的连裤袜,卸开胯间的吊带,这样,她的全副武装就只剩下胸前的一对铜丝钩了。

      当我颤抖着扳开这铜丝钩时,她也同样颤抖着对我说:“我投降了,我无条件地向你献出一切。”

      可接下来的并不是沉醉春风。

      你问为什么,很简单,我面对的并不是一个女人,而——是——一——条——鲸,一条小鲸。

      你的听兴不会立时就没了吧?你也不想想,从开始到现在,我们的船上何曾出现过女人。

      如果我们船上真地有女人的话,不用多说,只要有一个,那就不是我们能不能捕到鲸的问题了,而是我们会不会统统丧身鱼腹了。

      那你这样故弄玄虚做什么呢?你会不高兴地问。

      其实,我只是想比喻一下,我们已经对抹香鲸的外表有了相当的了解,下一步就要像对一个你所钟爱的女人那样,把她的全部秘密都弄懂了。

      对大鲸不可能像对自己的女人那样随心所欲,或用动情的话儿把她哄得你要怎么办就怎么办。

      否则,就是再没见识的人也会说你是在吹牛了。

      岂止是我,我敢说,从约拿以来,没有谁能透彻地看见过大鲸肚里的情景。

      所幸的是,我碰到了一次解剖小鲸的机会。

      那次是为了取鲸鳔来做标枪钩和鲸枪头的套,所以他们把一整条小鲸都吊上了甲板。


      我当然不会放弃这千载难逢的机会,自告奋勇地对小鲸进行了全面解剖。

      要说我第一次完整地了解鲸鱼的结构,准确地说是鲸鱼骨骼结构的知识,应该是在所罗门群岛的南面,一个名字叫做阿萨西提的小群岛上。

      许多年以前,我随阿尔及尔的商船到过那里,并在那里度过了一个为期几天的难忘的假日。

      我认识了它当地的前任王首,我的假日就是在他退隐的别墅度过的。

      这位前王首叫多朗哥,人品极好。

      而且他还有一个让我颇感兴趣的爱好,那就是收藏各种各样的古董。

      只是他收藏的古董和一般的古董收藏家不一样,都是稀奇古怪的具有当地民风特色的东西。

      像内容费解的木雕,镌刻的贝壳,镶嵌的枪矛,装饰奢华的桨,香木做的独木舟等等,这些都是他收藏的内容。

      他收藏的东西中,还有很多是天然的奇珍异宝,这些东西大都是海浪冲到他的领地上来的。

      这些天然的奇珍异宝之中,有很多就是我们现在所捕捉的大抹香鲸。

      这些大抹香鲸中有一条是被一阵飓风刮上海滩,搁浅之后死了的。

      人们发现它时,它的头正顶着一棵大椰树,嘴巴上还挂着一簇羽毛样的东西。

      人们把它的皮肉剥光,把它巨大的骨架晒干。

      之后,就把骨架搬到了多朗哥隐居的地方,也就是他的博物馆里来了。

      大骨架被安置在一株雄伟的大棕榈树下,被大棕榈树的浓阴庇护着。

      当我随着多朗哥家里的人走进这片绿阴的时候,我不禁被深深地吸引住了。

      这真是一个仙境般的世外桃园,所有的树木都傲然挺立,直插蓝天,绿得像是马萨诸塞州冰谷里的苔藓一样,密得叫人看不见天。

      地面上也满是绿色植物和花朵,就像是铺了一层绿色图案的地毯一样。

      一阵微风吹来,枝摇影动,香气袭人,叫人神清目爽。

      太阳在树顶的叶隙间闪动,就像是一只织布的梭子,在不停地忙碌着。


      这大片浓阴就是太阳这勤劳的织工织出来的吧,它简直是个纺织之神呀!

      那巨大的鲸骷髅就坐落在这阿萨西提的绿阴之中。

      远远望去,生前曾翻天搅海呼涛唤浪的它,现在却显得十分的悠闲。

      它就那样静静地独处在那里,一声不响,以致于翠绿的葡萄藤已经不知不觉地织满了它的全身,就像是为它披上了绿色新装。

      新的生命附着在死亡的身上,蓬勃地发展着。

      我和与我同来的人一起,围着这巨大的古董转着,为这奇绝景观赞叹不已。

      我撩开葡萄藤,钻进了鲸骷髅的肋骨。

      真好比是钻进了一个曲径回廊的私家花园一般。

      钻进大鲸的肚里,这在大鲸生前是绝对不可能的事,除非是你在命丧黄泉的路途之中。

      我进去的时候,手里拿着一团本地出的麻线,一边向前走,一边放线。

      可是不一会儿线放完了,没有办法,我只得又顺着绳子出来。之后我做了一只拐杖兼尺子,再一次钻了进去。

      我用我的量具量着大鲸的肋骨,记录着它的高度,可这却引起了围观的僧人们的不满:

      “你怎么竟敢量这个大神呢?你不怕得罪了它遭报应么?这应该是由我们来量的呀!”

      就在他们对我的行为不悦,并七嘴八舌地议论,最终引发为他们之间的争论乃至争斗的时候,我已经完成了我预定的工作,从里面钻了出来。

      这时,外面的僧们正用量具,也就是木杆,互相敲打着对方的脑袋。

      世界上有很多地方有着各种鲸的标本,或者干脆说是有着各种鲸的骼髅。

      英国的赫尔港有一个鲸博物馆,里面保存着脊鳍鲸和其他鲸的标本,相当精美。

      新罕布尔什的孟彻斯特博物馆中,也存有一只格陵兰鲸和一只河鲸的标本。

      英国约克郡有一个叫克里夫特·康斯坦布尔的爵士,家中收藏有一只抹香鲸的标本。

      所以,既然有这么多的标本,那么有关鲸的专家肯定是不计其数的。

      因为在这些场合,往往都是一大群看起来颇有学问的人围着一只鲸骷髅,转来转去的。

      所以,我本来打算把我量得的数据告诉你们的念头就有些犹豫了,好像显然是不能乱说的了,这是出于恐怕贻笑大方的缘故,虽然我的顾虑可能多余。

      但我声明:上述这些鲸的标本,或者说这些鲸在生前是绝对没有我在阿萨西提见的那条鲸大的,仅就它们的体积来讲,恐怕要差得很多呢!

      我把我量好的大鲸肋骨的尺寸,以及大鲸骷髅的其他的数据,都一一写在了我的右臂上。

      后来,为了保险起见,我干脆把这些数字都纹在了我的右臂上。

      因为在我的颠沛流离的生活里,实在没有什么更好的办法来保存这些再珍贵不过的材料了。

      现在看来,幸亏我当时这样做了,否则的话,这些东西就会和我的很多像“裴廓德号”上的朋友一样,永远留在大海里了。


      但我并没有把我的全身都纹满这些数据,我还留着一些空白的地方。

      因为我还在构思一首诗,这些地方是留着干这用的。

      

      

    第一卷

    译序

    1.海与鲸的诱惑

    2.新贝德福之夜

    3.鲸鱼客店

    4.卖人头的土著

    5.早餐

    6.街市

    7.生死之念

    8.梅普尔神甫的讲坛

    9.布道

    10.心灵的蜜月

    11.床上

    12.魁魁格的故事

    13.救人

    14.南塔开特

    15.鳘鱼与蛤蜊

    16.“裴廓德号”

    17.斋戒

    18.刮荷格与海奇荷格

    19.以利亚

    20.慈善姑妈

    21.登船

    22.起锚

    23.布金敦

    24.捕鲸者说(之一)

    25.捕鲸者说(之二)

    26.斯达巴克

    27.斯塔布及其他

    28.亚哈

    29.甲板上的响声

    30.烟斗

    31.使人聪明的梦

    32.鲸类学

    33.标枪手和船长

    34.在船长室的餐桌旁

    35.瞻望者

    36.盟誓

    37.傍晚的战书

    38.斯达巴克的独白

    39.斯塔布的独白

    40.甲板上的大合唱

    41.白鲸莫比·迪克

    42.恐怖的白色

    43.底舱有人

    44.运筹帷幄

    45.负债累累的大鲸

    46.察言观色

    47.大鲸来了

    48.首征

    49.还是立下遗嘱吧

    50.费达拉

    51.海市蜃楼

    52.遇到“信天翁号”

    53.联欢会

    54.“大鲸出来了号”的故事

    55.面目全非

    56.加纳利的鲸

    57.各种形式的鲸

    58.专横的海洋

    59.白乌贼

    60.捕鲸索和人生的危险

    61.初试锋芒

    62.英雄的标枪手

    63.令大鲸也令自己生畏的标枪

    64.斯塔布的晚餐

    65.嗜鲸以生的人们

    66.可恶的不劳而获的鲨鱼

    67.分割胜利品

    68.神秘的服装

    69.为大鲸送葬

    70.狮身人面像

    71.倒霉的兆头

    72.魁魁格的冒险

    73.惹人讨厌的费拉达

    74.抹香鲸头便览

    75.露脊鲸便览

    76.可怕的大脸

    77.海德堡大桶

    78.塔斯蒂哥的香艳之旅

    79.给抹香鲸相面

    80.鲸脑

    81.“处女”给“裴廓德”带来霉运

    82.为捕鲸业而骄傲

    83.约拿的真伪

    84.饮酒歌

    85.自然奇观

    86.壮丽又让人魂飞魄散的鲸尾

    87.海峡奇情

    88.妻妾成群

    89.法律为所有者而设

    90.至高无上的王权

    91.智取龙涎香

    92.出淤泥而不染

    93.物竞天择 适者生存

    94.捕鲸生涯中的幸福时刻

    95.黑衣大法官

    96.鬼影

    97.享受光明

    98.愉快的周末

    99.面对金币

    100.同是天涯沦落人

    101.冒险生涯中的享乐

    102.世外桃源

    103.失去气概的鲸骷髅

    104.鲸的化石

    105.鲸会退化吗?鲸会灭绝吗?

    106.新腿

    107.万能而机械的木匠

    108.亚哈船长对木匠的演说

    109.亚哈和斯达巴克的争执

    110.魁魁格虚惊一场

    111.太平洋

    112.伯思的悲惨遭遇

    113.欲善其事 先利其器

    114.海之歌

    115.东望故土

    116.亚哈对抹香鲸的挽歌

    117.太平洋夜话

    118.焦躁不安

    119.力挽狂澜

    120.不顾一切

    121.朋友别怕

    122.别打雷了

    123.流产的阴谋

    124.拨乱反正

    125.两个疯子

    126.第一个水手告别我们

    127.棺材改做救生圈

    128.悲惨的“拉吉号”和心如铁石的亚哈

    129.疯子之间的对话

    130.帽子被劫

    131.大触霉头

    132.命运交响曲

    133.仇人相见

    134.再战白魔

    135.同归于尽

    136.尾声

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-9-25 23:21 , Processed in 0.093441 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    返回顶部