开启辅助访问
  • 109.亚哈和斯达巴克的争执

      两天以后,“裴廓德号”从西南向东北逐渐驶近了台湾群岛和巴士群岛。

      从这两个群岛之间穿过去,就等于离开了中国海而驶进了太平洋。

      亚哈船长挺立在自己的船长室里,已经把他的新骨腿穿上了。

      那骨腿雪白得有些耀眼,直抵着他的桌脚,桌脚已经用螺丝钉旋紧在地面上了。

      亚哈船长面前的桌子上,摊着一张日本群岛的地图。

      他的手里拿着一把锋利的小刀子,正背对着门口儿,在研究他的行程。

      从后面望去,他的样子很是古怪。

      “快到了,终于快到了!”

      亚哈船长喃喃地说,一副又兴奋又急躁的样子。

      “亚哈船长。”

      斯达巴克走进了船长室,他是来报告船长舱里存的鲸油正在泄漏的消息的。

      “谁?”

      亚哈不耐烦地说,并没有回过头去,更没搞清来向他报告的人是谁。


      “走开,回甲板去,别打扰我。”

      亚哈船长极不愿意有人在他专心致志地想什么事情的时候打扰他。

      “是我,斯达巴克,船长。”

      斯达巴克以为船长弄错人了,赶紧自报家门。

      “舱里存的鲸油漏了,我们得赶紧整理一下。”

      斯达巴克接着说,他的一切考虑纯粹是为了整个大船的利益。

      “什么?还要整理那些破桶?你知不知道,我们马上就要到日本了?”

      “我知道,可是……”

      “可是什么?难道你是想让我在这里再停上一个星期不成吗?”

      亚哈船长不耐烦地说。

      “可我们必须这样做呀,否则的话,一天就要漏掉我们一年得来的油。”

      斯达巴克一点也没有夸大问题的严重性。

      “可我不愿意在这儿弄那些烂桶箍。”

      “可我们跑了这么长的路,不就是为的这些油么?”

      “是啊,我们已经跑了这么远的路,怎么还弄不到它,这该死的白鬼。”

      “我在同您说我们的鲸油,先生。”

      斯达巴克对亚哈船长的心不在焉有些疑惑。

      “可我并不在想这事。”


      亚哈船长有些急了。

      “出去,随它怎么去漏吧,管它干什么,我自己还在漏呢,‘裴廓德’还在漏呢,谁管我们?”

      “船长先生,我想您得冷静下来,请您好好想一想,我们必须保管好我们的油,否则的话,回去之后我们是无法向船东交待的。”

      斯达巴克苦口婆心。

      “见他们的鬼,让他们在南塔开特的海滩上喊叫去吧,跟我有什么关系,我才是‘裴廓德号’的船东,我想怎么样就怎么样,船长是我,不是你说的那些吝啬鬼。”

      亚哈船长有些激动起来。

      他指着斯达巴克。

      “走,回你的甲板去,别在这儿捣我的乱。”

      斯达巴克面红耳赤,但又不肯放弃自己的请求。

      他向前跨了一步,很坚决,但又极力不想显现出自己行动的激烈和对老头儿的不恭。

      “我想,您会采纳一个正确的意见的,当然首先得请您原谅我的冒犯。”

      “我用不着你来教训我,你这混蛋。”

      亚哈越说越气,竟伸手从网架上抓起一只装着子弹的滑膛枪来,直指着几步外的斯达巴克。

      “我告诉你,这船上是我说了算,你听见没有,快给我滚回去。”

      斯达巴克气得满脸通红,眼睛看着黑洞洞的枪管,眨个不停。

      但他并没有惊慌,而是从容地转身走了。

      “你这可不是污辱我,简直是行暴,可你要想好,这样下去可不行。”

      斯达巴克坚定地说。

      “这大副变得勇敢了,不过还算是听话。”

      亚哈船长收起了枪,沉思起大副的话来。

      “是呀,亚哈,这可不行,你现在可不能得罪他们,让他们对你不满,那样你的计划就会出问题了。”

      亚哈走出了自己的船长室,来到甲板,靠近斯达巴克。

      “还是你说得对,斯达巴克,你真是一个大好人,别在意我说的话。”

      他满脸堆笑对斯达巴克说。

      “快,把帆卷起来,装上大桅下衍,把吊车推过来,打开主舱,准备清理漏了的油桶。”

      亚哈船长下着命令。


      “一切听斯达巴克指挥。”

      他又加上了一句。

      

      

    第一卷

    译序

    1.海与鲸的诱惑

    2.新贝德福之夜

    3.鲸鱼客店

    4.卖人头的土著

    5.早餐

    6.街市

    7.生死之念

    8.梅普尔神甫的讲坛

    9.布道

    10.心灵的蜜月

    11.床上

    12.魁魁格的故事

    13.救人

    14.南塔开特

    15.鳘鱼与蛤蜊

    16.“裴廓德号”

    17.斋戒

    18.刮荷格与海奇荷格

    19.以利亚

    20.慈善姑妈

    21.登船

    22.起锚

    23.布金敦

    24.捕鲸者说(之一)

    25.捕鲸者说(之二)

    26.斯达巴克

    27.斯塔布及其他

    28.亚哈

    29.甲板上的响声

    30.烟斗

    31.使人聪明的梦

    32.鲸类学

    33.标枪手和船长

    34.在船长室的餐桌旁

    35.瞻望者

    36.盟誓

    37.傍晚的战书

    38.斯达巴克的独白

    39.斯塔布的独白

    40.甲板上的大合唱

    41.白鲸莫比·迪克

    42.恐怖的白色

    43.底舱有人

    44.运筹帷幄

    45.负债累累的大鲸

    46.察言观色

    47.大鲸来了

    48.首征

    49.还是立下遗嘱吧

    50.费达拉

    51.海市蜃楼

    52.遇到“信天翁号”

    53.联欢会

    54.“大鲸出来了号”的故事

    55.面目全非

    56.加纳利的鲸

    57.各种形式的鲸

    58.专横的海洋

    59.白乌贼

    60.捕鲸索和人生的危险

    61.初试锋芒

    62.英雄的标枪手

    63.令大鲸也令自己生畏的标枪

    64.斯塔布的晚餐

    65.嗜鲸以生的人们

    66.可恶的不劳而获的鲨鱼

    67.分割胜利品

    68.神秘的服装

    69.为大鲸送葬

    70.狮身人面像

    71.倒霉的兆头

    72.魁魁格的冒险

    73.惹人讨厌的费拉达

    74.抹香鲸头便览

    75.露脊鲸便览

    76.可怕的大脸

    77.海德堡大桶

    78.塔斯蒂哥的香艳之旅

    79.给抹香鲸相面

    80.鲸脑

    81.“处女”给“裴廓德”带来霉运

    82.为捕鲸业而骄傲

    83.约拿的真伪

    84.饮酒歌

    85.自然奇观

    86.壮丽又让人魂飞魄散的鲸尾

    87.海峡奇情

    88.妻妾成群

    89.法律为所有者而设

    90.至高无上的王权

    91.智取龙涎香

    92.出淤泥而不染

    93.物竞天择 适者生存

    94.捕鲸生涯中的幸福时刻

    95.黑衣大法官

    96.鬼影

    97.享受光明

    98.愉快的周末

    99.面对金币

    100.同是天涯沦落人

    101.冒险生涯中的享乐

    102.世外桃源

    103.失去气概的鲸骷髅

    104.鲸的化石

    105.鲸会退化吗?鲸会灭绝吗?

    106.新腿

    107.万能而机械的木匠

    108.亚哈船长对木匠的演说

    109.亚哈和斯达巴克的争执

    110.魁魁格虚惊一场

    111.太平洋

    112.伯思的悲惨遭遇

    113.欲善其事 先利其器

    114.海之歌

    115.东望故土

    116.亚哈对抹香鲸的挽歌

    117.太平洋夜话

    118.焦躁不安

    119.力挽狂澜

    120.不顾一切

    121.朋友别怕

    122.别打雷了

    123.流产的阴谋

    124.拨乱反正

    125.两个疯子

    126.第一个水手告别我们

    127.棺材改做救生圈

    128.悲惨的“拉吉号”和心如铁石的亚哈

    129.疯子之间的对话

    130.帽子被劫

    131.大触霉头

    132.命运交响曲

    133.仇人相见

    134.再战白魔

    135.同归于尽

    136.尾声

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-9-25 23:20 , Processed in 0.074359 second(s), 34 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    返回顶部