开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 诗词大全 关于春天的诗  ›  河传·曲槛原文及翻译_顾夐 返回列表

    河传·曲槛原文及翻译_顾夐

    顾夐 〔五代〕
    曲槛,春晚,碧流纹细,绿杨丝软。露花鲜,杏枝繁,莺啭,野芜平似剪。
    直是人间到天上,堪游赏,醉眼疑屏障。对池塘,惜韶光,断肠,为花须尽狂。

    译文
    雕栏弯曲,此时已是暮春时节,碧水泛起微微涟漪,杨树苍翠茂盛,柳枝软。带露珠的花朵格外鲜艳,杏树枝叶繁茂,黄莺婉转而鸣,平整的野草好似用剪刀修剪过一般。
    此时正是从人间来到了仙境,赏景游玩,周遭的景色宛如的一层屏障,让目光变得朦胧。面对着池塘,叹息韶光易逝,为了不辜负眼前的花儿定要尽情狂欢。
    注释
    曲槛(jiàn):弯曲的栏杆。
    碧流:绿水。
    露花鲜:带露珠的花朵格外鲜艳。
    莺啭:黄莺婉转而鸣。
    野芜:野草。
    直是:正是,果然是。
    韶光:美好的春光,这里也指美好的青春年华,双关。


    顾夐
    顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-11-22 12:09 , Processed in 0.151630 second(s), 28 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表