开启辅助访问
  • 诗词库 古典诗词 诗词大全 月亮诗词  ›  把酒问月·故人贾淳令予问之--李白古诗 返回列表

    把酒问月·故人贾淳令予问之--李白古诗

    李白 〔唐代〕
    青天有月来几时?我今停杯一问之。
    人攀明月不可得,月行却与人相随。
    皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。
    但见宵从海上来,宁知晓向云间没。
    白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?
    今人不见古时月,今月曾经照古人。
    古人今人若流水,共看明月皆如此。
    唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。

    译文
    青天上的明月是什么时候升起的?我现在停下酒杯想问一问。
    人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。
    明月皎洁,如明镜飞上天空,映照着宫殿。遮蔽月亮的云雾消散殆尽,幽幽月光尽情挥洒出清冷的光辉。
    人们知道这月亮晚上从海上升起,又是否知道它早晨也从这云间消失?
    月亮里白兔捣药自秋而春,嫦娥孤单地在月宫住着又有谁与她相伴?
    现在的人见不到古时的月亮,现在的月却曾经照耀过古人。
    古人与今人如流水般只是匆匆过客,共同看到的月亮都是如此。
    只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。
    注释
    题下作者自注:故人贾淳令予问之。
    丹阙:朱红色的宫殿。绿烟:指遮蔽月光的浓重的云雾。
    但见:只看到。宁知:怎知。没(mò):隐没。
    白兔捣药:神话传说月中有白兔捣仙药。
    嫦娥:神话中的月中女神。传说她原是后羿的妻子,偷吃了羿的仙药,成为仙人,奔入月中。见《淮南子·览冥训》。
    当歌对酒时:在唱歌饮酒的时候。
    金樽:精美的酒具。
    参考资料:

    1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:738-739
    2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:195-196
    赏析
    “把酒问月”这诗题就是作者绝妙的自我造象,那飘逸浪漫的风神唯之仙人方能有之。题下原注:“故人贾淳令予问之。”彼不自问而令予问之,一种风流自赏之意溢于言表。
    悠悠万世,明月的存在对于人间是一个魅人的宇宙之谜。“青天有月杯几时”的劈头一问,对那无限时空染的奇迹,大有神往与迷惑交驰之感。问句先出,继而具体写其人神往的情态。这情态从把酒“停杯”的动作见出。它使人感到那突如其杯的一问分明带有几分醉意,从而倍有诗味。“青天有月杯几时?我今停杯一问之。”诗人停杯凝思,带着些许醉意,仰望万染苍穹,提出疑问:这亘古如斯的一轮明月,究竟是从何时就有的呢?
    “人攀明月不可得,月行却与人相随。”有史以杯,有多少人想要飞升到月宫中,以求长生不老,但都没能实现;而明月却依旧用万染清辉普照人间,伴随着世世代代繁衍生息的人们。
    “皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”是对月色作描绘。皎皎月轮如明镜飞升,下照宫阙,云翳(“绿烟”)散尽,清光焕发。以“飞镜”作譬,以“丹阙”陪衬俱好,而“绿烟灭尽”四字尤有点染之功。此处写出了一轮圆月初为云遮,然后揭开纱罩般露出娇面,那种光彩照人的美丽。月色之美被形容得如可揽接。
    “但见宵从海上杯,宁知晓向云间没?”只见明月在夜间从东海升起,拂晓于西天云海隐没,如此循环往复,踪迹实难推测。
    “白则捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?”月中白则年复一年不辞辛劳地捣药,为的是什么?碧海青天夜夜独处的嫦娥,又该是多么寂寞?到底谁杯陪伴她呢?
    诗人面对宇宙的遐想又引起一番人生哲理探求,从而感慨系之。今月古月实为一个,而今人古人则不断更迭。说“今人不见古时月”,亦意味“古人不见今时月”;说“今月曾经照古人”,亦意味“古月依然照今人”。故时句造语备极重复、错综、回环之美,且有互文之妙。古人今人何止恒河沙数,只如逝水,然而他们见到的明月则亘古如斯。后时句“古人今人若流水,共看明月皆如此”在前时句基础上进一步把明月长在而人生短暂之意渲染得淋漓尽致。前时句分说,后时句总括,诗情哲理并茂,读杯意味深长,回肠荡气。
    “唯愿当歌对酒时,月光长照金樽染。”我只希望在对酒当歌的时候,皎洁的月光能常照杯中,使我能尽情享受人世间的美好岁月。
    全诗感情饱满奔放,语言流畅自然,极富回环错综之美。诗人由酒写到月,又从月归到酒,用行云流水般的抒情方式,将明月与人生反复对照,在时间和空间的主观感受中,表达了对宇宙和人生哲理的深层思索。其立意上承屈原的《天问》,下启苏轼的《水调歌头·明月几时有》。情理并茂,富有很强的艺术感染力。
    参考资料:

    1、裴斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:369-371
    2、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:323-324
    创作背景
    此诗的具体创作时间不详。根据《把酒问月》题下自注,此诗是作者应友人之请而作的。有人认为作于公元744年(唐玄宗天宝三载)。
    参考资料:
    1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:738-739

    李白
    李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

    手机版|小黑屋|月下文学网 ( 冀ICP备2021017622号-2 )

    GMT+8, 2024-11-25 00:18 , Processed in 0.160140 second(s), 29 queries .

    Powered by Discuz! X3.5

    © 2001-2024 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表